Очень трогательный текст выплыл случайно в поисках совершенно другого:
Anathem (Neologism Substitution Version)
This is not the original text of Neal Stephenson's "Anathem," <…> This represents an imperfect attempt to offset one complaint about the book in a small way, in the very few places where I felt that it could be done without changing or confusing the author's ideas and concepts.
<…>
You can decide for yourself which version you'd prefer to read, and several versions are included here, but to help you decide, here are the entries from the glossary which I substituted other words for, followed by those I left in place. One notable eception I was inclined to change or remove, but found I couldn't do so via simple substitution for one main narrative reason, is the author's use of the term "speely" and "speelycaptor" to mean, basically, "video" and "video camera." If you don't mind making one point in the narrative early on a little bit incoherent, you could make this substitution via search and replace yourself, along with any others you saw fit to.
Интересно, это будущее литературы? Каждыйдурак читатель берёт любую книжку и правит в ней, что сочтёт нужным? Но, мне кажется, слова заменять, это мелко. Надо финалы исправлять. «Всё хорошо! – воскликнул Арамис. – У меня с собой специальное иезуитское противоядие!»
Anathem (Neologism Substitution Version)
This is not the original text of Neal Stephenson's "Anathem," <…> This represents an imperfect attempt to offset one complaint about the book in a small way, in the very few places where I felt that it could be done without changing or confusing the author's ideas and concepts.
<…>
You can decide for yourself which version you'd prefer to read, and several versions are included here, but to help you decide, here are the entries from the glossary which I substituted other words for, followed by those I left in place. One notable eception I was inclined to change or remove, but found I couldn't do so via simple substitution for one main narrative reason, is the author's use of the term "speely" and "speelycaptor" to mean, basically, "video" and "video camera." If you don't mind making one point in the narrative early on a little bit incoherent, you could make this substitution via search and replace yourself, along with any others you saw fit to.
Интересно, это будущее литературы? Каждый


Comments
Нет, все читают для разного. Помнишь, совсем недавно
Edited at 2009-06-26 08:41 am (UTC)
Ну и фантазии на темы книг были всегда и у всех, и было бы странно, если бы никто не взялся это коммерчески эксплуатировать.
Ну, знаешь ли, мне не интереснее, тебе, наверное, тоже, значит уже не всем.
И это говорит переводчик, т.е. принципиальный паразит и захребетник. Ну-ну.
С любительскими переводами что-то похожее afaik и практикуется уже - когда продукт коллективного разума. Опять же - всякие фанфики из похожей области.
Другой вопрос, есть ли смысл об этом говорить или проще вообще не замечать, как те же фанфики - ну балуется кто-то и балуется.
Edited at 2009-06-26 08:50 am (UTC)
Так что +1
А уж сцен к прочитанным книгам я в детстве и юности столько насочиняла...
Edited at 2009-06-26 09:08 am (UTC)
Всем нравится, сочинять свое, паразитируя на авторе, или если автор придумает, как дать читателю эту возможность на законных основаниях, он будет успешнее других - только и всего. При этом автор по-прежнему нужен. Мы ведь про будущее литературы, а не про то, что каждый должен заниматься своим делом.
Да ну, мы с тобой как-то обсуждали сюжет про Ричарда Глостера, ничем не умалив при этом Киплинга.
А вот когда человек на полном серьёзе думает, что может менять что-то в самой книге without changing or confusing the author's ideas and concepts, то это уже клиника.
Я же не о том, как должно быть, а о том, как, возможно, будет. Если есть желания людей, и наметились пути их осуществления, то они скорей всего осуществятся, нравится нам это или нет.
Вот есть, к примеру, такое радио "Эхо Москвы". Уже пару лет, а то и больше не слушаю, а раньше регулярно. Так вот они ужасно любили мнение слушателей спрашивать. И вот в течение 15 минут всякие
мудакислушатели мели ужасную пургу (иногда, скажем, фашистскую), а радиостанция это транслировала, считая, что всем интересно. Но почему-то это явление растет и ширится. Т.е. любая возможность вызказаться, себя показать, вызывает у публики интерес.Боюсь, почтение к автору, творцу, так сказать, очень скоро будет сметено.
Тут еще можно поговорить, что не осталось критериев, по которым можно судить, что литература, а что г. на палке, на что тут Катя выше ссылается, но тогда, я боюсь, работа совсем встанет.
И этого товарища, выложившего свой вариант "анатемы", вряд ли много будут читать.
И для товарища ведь не важно, что он испохабил книжку, и выложил ненужную вещь. Зато он теперь причастен. И плевать, что скачают всего три человека (и те по ошибке).
В общем, ты мне доказываешь, что товарищ поступает плохо. А я тебе, говорю, что на этом будут делать деньги.
Это будет востребованно у публики не потому, что это будет интересно читать. Это будет интересно создавать. Вполне возможно, что исходный текст будет всегда доступен для желающих. Так что никто ничего не потеряет.
В общем-то, лемовское "Do yourself a book" ("И пусть Соня выйдет за Свидригайлова"), уже реализованное в фанфиках. Магистралью литературы, действительно, это не станет никогда, но "фэнских" версий будет все больше и больше.
Что-то в этом есть. Вот убейте меня, а есть.
Вы нам ещё пригодитесь...